-
1 home-made
собственного ( или местного) производства, изготовленный кустарным способом* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > home-made
-
2 home-made
[ˌhəʊm'meɪd]1) Общая лексика: домашнего изготовления, домашнего производства, ремесленный, сделанный кустарным способом, кустарный (о кружевах и т.п.), самодельный (об инструменте и т.п.), самодельный, отечественного производства, самопальный, изготовленный в домашних условиях2) Геология: изготовленный на месте3) Техника: доморощенный4) Железнодорожный термин: кустарного изготовления5) Автомобильный термин: местного изготовления, собственного изготовления6) Горное дело: изготовленный в рудничных мастерских7) Текстиль: изготовленный ручным способом8) Бурение: изготовленный кустарным способом, собственного ( или местного) производства9) Производство: местного производства10) Автоматика: изготовленный на данном предприятии, отечественного изготовления11) Контроль качества: кустарного производства, собственного производства12) Макаров: грубый, кустарный, непритязательный, простой13) Безопасность: взрывчатое вещество кустарного производства, самодельное взрывчатое вещество -
3 business
сущ.1) общ. дело, занятие ( в отличие от отдыха и развлечений)COMBS:
business contacts — деловые контакты [связи\]
It's time to get down to business. — Настало время заняться делом.
See:2) упр. специальность, работа, профессиональная деятельностьThe women were extremely grateful for the help, prompting Sullivan to make a business of helping single mothers. — Женщины были чрезвычайно благодарны и предлагали Салливану профессионально заняться помощью матерям-одиночкам.
Syn:3)а) общ. дело, долг, круг обязанностей, сфера ответственности, назначениеA soldier's business is to defend his country. — Долг солдата защищать свою страну.
It's your own business. — Это ваше личное дело.
б) общ. дело, начинание, предприятие; сделка, операция4)а) общ. коммерческая деятельность, бизнес; торговляATTRIBUTES:
retail [wholesale\] business — розничная [оптовая\] торговля
A good product doesn't mean it's a good business. — Хороший продукт не означает хороший бизнес.
COMBS:
business relations — деловые отношения, торговые связи
business advertising — деловая реклама, промышленная реклама (реклама товаров производственного назначения)
business decisions — решения по коммерческим вопросам, деловые решения
business executive — руководящий работник коммерческой структуры, коммерческий руководитель
to do [conduct, transact; drum up\] business — вести коммерческую деятельность
business is brisk [booming, flourishing, thriving\] — торговля идет оживленно [процветает, расширяется\]
business is slack [at a standstill\] — торговля идет вяло [стоит на месте\]
See:advertising business 1), consumer business, direct business, domestic business, export business, import business, indirect business, insurance business, long-tail business, pension business, reinsurance business, short-tail business, wholesale business, business acumen, business advertisement, business advertising, business banner, business client, business consultant, business customer, business demographic information, business economics, business environment, business law, business manager, business market, business practice, business representative, business segment, business travel, business traveller, business visa, business watcher, business continuation insurance, recovery of business, census of businessб) страх. страхование* (употребляется по отношению к определенной совокупности страховых договоров, напр., новых договоров, заключенных в течение отчетного периода, или всех договоров, остающихся в силе на определенный момент; также может употребляться по отношению к страховым премиям, полученным или причитающимся к получению по определенной совокупности страховых полисов)See:в) юр., брит. деловая активность (закон "О недобросовестных условиях контракта" от 1977 г. определяет данное понятие как профессиональную деятельность или деятельность, связанную со службой в правительственных структурах и в любом органе государственной власти или местного самоуправления)See:5) эк. предприятие (обычно, торговое), фирмаATTRIBUTES:
to manage [operate, run\] a business — управлять торговым предприятием
to run [be in charge of\] a business — руководить предприятием
to buy into [buy out\] a business — купить долю в предприятии [выкупить предприятие\]
His business is growing very fast. — Его фирма быстро набирает обороты.
Syn:See:business auto policy, business delivery, business insurance, business interruption insurance, business liability insurance, business life insurance, business personal property, business overhead expense insurance, business owners policy, business-to-business6) эк. бизнес, деловые круги ( как противопоставление государству или государственному сектору)Syn:enterprise 2) б)See:7) торг., амер. клиентура, покупатели, аудитория
* * *
бизнес: любые предприятия, деятельность, сделки, которые призваны производить или предоставлять потребителям товары и услуги в целях получения прибыли. -
4 local fugitive
-
5 tax levy
гос. фин. налоговый сбор (общая сумма доходов федерального или местного бюджета от сбора определенного налога или налогов, обычно речь идет о фактической или запланированной сумме поступлений от налога на недвижимость)See:* * * -
6 vernacularity
исконность или диалектный характер (слова, выражения) употребление родного языка или местного диалектаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vernacularity
-
7 vernacularity
-
8 bond referendum
гос. фин. облигационный референдум*, облигационные выборы* (процесс, в ходе которого имеющие право голоса члены государственного или местного органа власти принимают решение о том, выпускать или не выпускать облигации на данных условиях; проведение такого голосования законодательно требуется для облигаций с общим обязательством и для некоторых других видов государственных и муниципальных облигаций)Syn:See: -
9 vernacularity
[vəˌnækjʊ'lærɪtɪ]Общая лексика: диалектный характер, исконность, исконность или диалектный характер (слова, выражения), употребление родного языка, употребление родного языка или местного диалекта -
10 social worker
Доброволец или оплачиваемый сотрудник муниципального органа власти, органа власти штата, регионального или местного отделения Управления социального страхования [ Social Security Administration], занимающийся вопросами социального обслуживания населения. Ныне, как правило, должен иметь профессиональную подготовку. В начале 1990-х в США было зарегистрировано 600 тыс. оплачиваемых социальных работников. 137 тыс. социальных работников были членами Национальной ассоциации социальных работников [National Association of Social Workers (NASW)]English-Russian dictionary of regional studies > social worker
-
11 bond referendum
общ. фин. облигационный референдум*, облигационные выборы* (процесс, в ходе которого имеющие право голоса члены государственного или местного органа власти принимают решение о том, выпускать или не выпускать облигации на данных условиях; проведение такого голосования законодательно требуется для облигаций с общим обязательством и для некоторых других видов государственных и муниципальных облигаций)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > bond referendum
-
12 vernacularity
1. n исконность или диалектный характер2. n употребление родного языка или местного диалекта -
13 highly secure facility
особо важный охраняемый объект
Техногенный, природный, природно-техногенный объект или его часть, значимость которого определяется органами власти Российской Федерации и/или местного самоуправления и подтверждается уполномоченными службами охраны и безопасности с целью определения мер по защите интересов государства, юридических и физических лиц от преступных посягательств и предотвращения неприемлемого ущерба, который может быть нанесен природе и обществу, а также от возникновения чрезвычайных обстоятельств.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > highly secure facility
-
14 return of invest
эффективность капитальных вложений
Частный случай экономической эффективности (1.): соотношение между затратами на воспроизводство основных фондов и получаемыми результатами (ввод в действие готовых объектов производственного и непроизводственного назначения, прирост продукции и услуг, в целом прирост валового внутреннего продукта). Общим показателем Э.к.в. является общая (абсолютная) экономическая эффективность как отношение полученного эффекта к капиталовложениям, вызвавшим этот эффект. Применяется также, при выборе оптимального варианта инвестиций, сравнительная эффективность как минимум приведенных затрат по анализируемым вариантам. В России, в принятой в 2000 году второй редакции Методических рекомендацияй по оценке эффективности инвестиционных проектов, предлагается три типа показателей эффективности инвестиционного проекта: — показатели коммерческой (финансовой) эффективности, учитывающие финансовые последствия реализации проекта для его непосредственных участников; — показатели бюджетной эффективности, отражающие финансовые последствия осуществления проекта для федерального, регионального или местного бюджета; — показатели экономической эффективности (в узком смысле этого термина), учитывающие затраты и результаты, связанные с реализацией проекта, выходящие за пределы прямых финансовых интересов участников инвестиционного проекта и допускающие стоимостное измерение. Особое место занимает показатель интегрального народнохозяйственного эффекта. Он рекомендуется для крупномасштабных проектов, осуществляемых с участием государства и существенно затрагивающих интересы города, региона или страны. При определении экономической эффективности инвестиционных проектов предстоящие затраты и результаты оцениваются в пределах расчетного срока, в базисных, мировых, прогнозных и расчетных ценах (последние учитывают уровень инфляции). При этом используются такие показатели, как чистый дисконтированный доход (интегральный эффект), внутренняя норма доходности, срок окупаемости и другие. См. также: Дисконтирование, Капиталовложения, Лаг, Приведение проектных вариантов к общему эффекту, Приведенные затраты, Приведенные эффекты, Приведенные капиталовложения, Срок окупаемости капитальных вложений.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > return of invest
-
15 entrainment ratio
Англо-русский словарь строительных терминов > entrainment ratio
-
16 communal
прил.общ. общинный, коллективный, коммунальный, общий, общественный ( принадлежащий всем членам группы или местного сообщества)to share a communal kitchen. — пользоваться общей [коммунальной\] кухней
Tenants have the right to use the communal gardens. — Жители могут пользоваться общественными садами.
See: -
17 compulsory purchase order
сокр. CPO гос. упр., юр. распоряжение о принудительном приобретении (недвижимости)* (распоряжение национального или местного органа государственного управления, в соответствии с которым конкретный объект недвижимости должен быть передан властям с выплатой соответствующей компенсации)See:* * *Англо-русский экономический словарь > compulsory purchase order
-
18 employment committee
1) эк. тр., упр. комитет по занятости [трудоустройству\] (один из органов государственного или местного самоуправления, в задачи которого входит разработка политики занятости)2) эк. тр., упр. комитет по трудовым отношениям* (определяет условия и процедуры найма и уврольнения работников, оплату и условия труда, сроки трудовых договоров и т. п. вопросы трудовых отношений; существует на разных уровнях: на предприятии, в отрасли, профессии, регионе и т. д.)See:* * * -
19 government body
пол. орган государственного управления ( орган государственной власти или местного самоуправления)Syn:government office, government bureau, government organ, government unit, government authority, government agencySee: -
20 independent school
обр., брит. независимая [частная\] школа (платная школа, которая не зависит от государственного или местного бюджета)Syn:
См. также в других словарях:
Положение (паспорт) особо охраняемой природной территории областного или местного значения — правовой акт, утверждаемый соответственно Правительством Московской области или органом местного самоуправления муниципального образования Московской области, содержащий сведения о наименовании, местонахождении, площади, границах, режиме особой… … Официальная терминология
ИЛИ — [англ. Ely], средневек. бенедиктинский мон рь, с XII в. кафедра еп ства и кафедральный приорат в графстве Кембриджшир (Великобритания), с 1541 г. англикан. еп ство. Самые ранние упоминания о мон ре встречаются у Беды Достопочтенного в «Церковной… … Православная энциклопедия
ГОСТ Р 52614.4-2007: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001-2001 в органах местного самоуправления — Терминология ГОСТ Р 52614.4 2007: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001 2001 в органах местного самоуправления оригинал документа: 3.5.4 вспомогательный процесс (support process): Процесс, обеспечивающий удовлетворительное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Районы местного самоуправления Австралии — Районы местного самоуправления (РМС; англ. Local Government Area; LGA) в Австралии обозначение районов, контролируемых органами местного самоуправления. Термин широко используется Австралийским бюро статистики. Юридически статус органов… … Википедия
Районы местного самоуправления Квинсленда — Карта районов местного самоуправления Квинсленда … Википедия
Районы местного управления Австралии — У этого термина существуют и другие значения, см. Районы местного управления. Районы местного самоуправления (РМС; англ. Local Government Area; LGA) в Австралии название административно территориальных единиц 2 го уровня,… … Википедия
Решение арбитражного суда по делу об оспаривании ненормативных правовых актов, решений и действий (бездействия) государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов и должностных лиц — арбитражный суд, установив, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действия (бездействие) государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов, должностных лиц не соответствуют закону или иному нормативному… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Органы местного самоуправления, осуществляющие исполнительную деятельность — В уставе муниципального образования помимо представительных органов и выборных должностных лиц местного самоуправления могут быть предусмотрены и иные органы местного самоуправления и должностные лица местного самоуправления. В Федеральном… … Административное право. Словарь-справочник
Представительный орган местного самоуправления — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Представительный орган местного самоуправления выборный орган местного самоуправления,… … Википедия
РОСПУСК ПРЕДСТАВИТЕЛЬНОГО ОРГАНА МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ — принудительное досрочное прекращение полномочий представительного органа местного самоуправления. Основанием роспуска является неисполнение представительным органом местного самоуправления решения суда об отмене принятого им нормативного… … Энциклопедический словарь «Конституционное право России»
Порядок предоставления гражданам земельных участков, находящихся в государственной или муниципальной собственности, для целей, не связанных со строительством — органы государственной власти и органы местного самоуправления обязаны обеспечить управление и распоряжение земельными участками, которые находятся в их собственности и (или) в ведении, на принципах эффективности, справедливости, публичности,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия